Blogia
:: nolito ::

sin un duro

yo sigo sin pensar del todo en euros, aunque supongo que a cualquier europeo le sonará a coña, estoy seguro de que aún hay muchos nostágicos - torpes - que como yo traducen a pesetas lo que le dicen que en euros vale un coche, una casa o un ordenador...y es que las cifras altas cuestan su trabajo asimilarlas, ¿verdad?

pero lo que realmente me gustaría reivindicar aquí es la resistencia de ciertas expresiones que deberían sobrevivir más allá de la llegada del euro: dos mil pelas, cinco pelotes, veinte pavos, tres kilos...

de abuelete me gustaría ser tan entrañable como mis mayores, que siempre han dicho que andaban sin una gorda, hablaban de perras chicas, de moneditas de dos reales...y yo de pequeño sin entender nada de eso.

Y es que esos recuerdos no se borran ni cuando estás sin un duro.

por rubén

5 comentarios

tito el hijue -

tremendo por lo menos alguien esta como yo estoy pelao ..en borinquen decimos estoy mas pelao que un culo de mono..que dios nos ayude .los pelao vamos palante

mar -

yisus, también estan los "lerus", pero lo que es cierto es que siempre llevas el monedero lleno de calderilla y nunca tienes suficiente dinero para pagar, por lo que tienes que cambiar un billete, que no?

Noe -

Q tiempos aquellos en los que no teníamos ni un chavo, un pavo, un duro... Por qué suena tan mal lo de los euros???

yisus_ -

toa la rasón del mundo, chicos. No tengo un chavo, estoy pelao, a dos velas... No creo que olvide fácilmente estas expresiones, como otras muchas que se están perdiendo. Aunque ya se está imponiendo la moda de los 'leuritos' o 'lebros'.

mar -

me crié escuchando a mis abuelos decir "no teníamos ni 2 perras gordas" y quiero que mis nietos me recuerden con los "20 pavos", no con los "50 euros", asi que voy a hacer un escrito a la Unión Europea pidiendo que nos devuelvan a la peseta, que los euros son un timo.ciao